Poetry Comes in Search of You

1 - I can do better 2 - Jury's out 3 - Pretty darn good 4 - Splendiferous 5 - Awesometastic by 14 people | Log in to rate

Ranked #2,908 in Arts , #67,364 overall

Listen to Il Postino

The Soul Food Cafe provides prompts and challenges for those who wish to participate in the Pythian Games This is one, suggested activity.

In Il Postino, Neruda introduces Mario to his world of poetry. He teaches him how to feel it and how to love it, and Mario, who is a brilliant student, goes even further: first he learns how to use poetry and then he attempts to write his own poems.

Some years ago Year Nine students listened to the sound track of Il Postino and listed the words that caught their attention. Then they wrote poetry using those words. The outcome was breathtaking. Students who had never have written poetry wrote inspired words. Neruda's words had searching and had expressed themselves all over again, through them.

If I were in a classroom now I would take a step further and have them present readings of their poetry and make slide shows like the one here.

Listen to the Theme Song 

Runtime:
views
Comments:

powered by YouTube

Spotlighting Il Postino 

The Postman (Il Postino): Music From The Miramax Motion Picture Soundtrack (1994 Film)

Amazon Price: (as of 07/12/2009)Buy Now

This CD is a serious collection of poetry by Neruda. Use it as a meditative tool and let the words drift on to your page as if you were using magnetic poetry. Play with the words that come to you and create a poem of your own.

A Neruda Survey 

make sure to vote for your favourite Neruda poem

Acquire a copy of Il Postino or read the listed poems online. Decide which is your favourite Neruda poem. Take the time to complete this survey. Write a review of that poem for the Pythian Games and make sure to publish any poetry or art work that seeds from reading and listening to his work.

Loading poll. Please Wait...

Listen and Write the Saddest Lines 

Il Postino / Tonight I can Write The Saddesst Lines

I made this a long time ago, so it's not very good. It's a video of the italian movie "Il Postino", starring Massimo Troisi and Philippe Noiret. It's about the relationship beetween an italian postman and Pablo Neruda. The background music is a poem by Pablo Neruda read by Andy García, called "Tonight I Can Write The Saddest Lines". I wish I had a version read by the author himself, but I do not :( Anyway, the poem goes: Tonight I can write the saddest lines. Write, for example,'The night is shattered and the blue stars shiver in the distance.' The night wind revolves in the sky and sings. Tonight I can write the saddest lines. I loved her, and sometimes she loved me too. Through nights like this one I held her in my arms I kissed her again and again under the endless sky. She loved me sometimes, and I loved her too. How could one not have loved her great still eyes. Tonight I can write the saddest lines. To think that I do not have her. To feel that I have lost her. To hear the immense night, still more immense without her. And the verse falls to the soul like dew to the pasture. What does it matter that my love could not keep her. The night is shattered and she is not with me. This is all. In the distance someone is singing. In the distance. My soul is not satisfied that it has lost her. My sight searches for her as though to go to her. My heart looks for her, and she is not with me. The same night whitening the same trees. We, of that time, are no longer the same. I no longer love her, that's certain, but how I loved her. My voice tried to find the wind to touch her hearing. Another's. She will be another's. Like my kisses before. Her voide. Her bright body. Her inifinite eyes. I no longer love her, that's certain, but maybe I love her. Love is so short, forgetting is so long. Because through nights like this one I held her in my arms my sould is not satisfied that it has lost her. Though this be the last pain that she makes me suffer and these the last verses that I write for her. At the end there is another poem, called "Poetry": And it was at that age ... Poetry arrived in search of me. I don't know, I don't know where it came from, from winter or a river. I don't know how or when, no, they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me. I highly recommend this movie to everybody, it's really beautiful and touching :D

Runtime: 3:12
34867 views
10 Comments:

powered by YouTube

Add to the Pythian Games 

a forum for registered Soul Food members

The Soul Food Cafe is effectively providing an online writing/art group. Soul Food Cafe members work within a group and respond to prompts that are provided within the Cafe and on lenses linked here.The Pythian Games provides one key arena for members of the Soul Food Cafe to limber up and make sure that all their creative muscles are tuned and operating at full capacity.

Here you will find links to the most recent posts on the Pythian Games.

These days the Pythian Games is the first port of call for those seeking an audience. It is the place where everyone can meet and work with those who have helped to make the site the place it is today.

Loading Fetching RSS feed... please stand by

The Saddest Lines 

members of the Soul Food Community rose to the challenge of writing the saddest lines.

Of Our Bobbie Jo
Once Upon a time, I was married, and loved my husband's family as I do my blood kin. Some of them were easier to love than others, my husband's sisters Kathy and Melanie I still call one another sisters and our love grew, deeply and permanently. From each of them I was blessed with a beautiful, loveable niece.
Dear Jack (Written to author Jack London
I stand with no one around. The cool morning breeze pulling a few pieces of hair away from my face. I wait.

The winds changed into a deep ryhthmic longing.

Your breath tickles the nape of my neck. My heart is racing as I feel a soft kiss brush against my skin. Your voice mixes with the winds in the haunting sounds of love. Gasp! You are behind me, a chilling touch preventing me from falling to your grave with shattered tears. You know I would just as soon dig you up and lie down beside you, then throw the blanket of Earth back to keep us covered. Alas, knowing my morbid thoughts, your ghostly hands wrap around my waist. Gently, you squeeze. I pray you take my life so we can be together. You don't.
Saddest Thing
We have a cake, candles, and gathered guests. We sing "Happy Birthday to Bryan!", but the birthday boy is nowhere in sight. It is St. Patrick's Day. While others are drinking green beer, we are having a birthday party for her little boy.
Whistler by Mary Oliver
Mary Oliver is my absolutely favorite poet. This, since I discovered her work about four years ago. I have all her books and so often find joy and/or solace in her words. This piece, The Whistler, she wrote of her long time partner, Molly Malone Cook, who passed on in 2005.
Sadness and Its Durability
I've rushed here through the stalks
To ask you to rethink the whole death thing.
No, really, you're going to be quite famous one day soon.
Saddest Lines
The harrowing
Tormenting void
Taunts me

Truly Sad Lines 

thanks to Pearlzgal for posting these

Words that lap like waves
And separate into syllables
Taking me back to the first time
That I felt rejection
When someone said
How could I marry someone
Of your colour
And I felt my skin separate and
Flow and merge into all its
Cells
Seeking freedom

Immerse Yourself  

in the romance of Il Postino

The Postman (Il Postino): A Novel

Amazon Price: $7.88 (as of 07/12/2009) Buy Now

Il Postino

Amazon Price: $10.49 (as of 07/12/2009) Buy Now

Meet Pablo Neruda 

Pablo Neruda (1904-1973), whose real name is Neftalí Ricardo Reyes Basoalto, was born on 12 July, 1904, in the town of Parral in Chile. His father was a railway employee and his mother, who died shortly after his birth, a teacher. Some years later his father, who had then moved to the town of Temuco, remarried doña Trinidad Candia Malverde. The poet spent his childhood and youth in Temuco, where he also got to know Gabriela Mistral, head of the girls' secondary school, who took a liking to him. At the early age of thirteen he began to contribute some articles to the daily "La Mañana", among them, Entusiasmo y Perseverancia - his first publication - and his first poem. In 1920, he became a contributor to the literary journal "Selva Austral" under the pen name of Pablo Neruda, which he adopted in memory of the Czechoslovak poet Jan Neruda (1834-1891). Some of the poems Neruda wrote at that time are to be found in his first published book: Crepusculario (1923). The following year saw the publication of Veinte poemas de amor y una cancion desesperada, one of his best-known and most translated works. Alongside his literary activities, Neruda studied French and pedagogy at the University of Chile in Santiago.

Between 1927 and 1935, the government put him in charge of a number of honorary consulships, which took him to Burma, Ceylon, Java, Singapore, Buenos Aires, Barcelona, and Madrid. His poetic production during that difficult period included, among other works, the collection of esoteric surrealistic poems, Residencia en la tierra (1933), which marked his literary breakthrough.

The Spanish Civil War and the murder of García Lorca, whom Neruda knew, affected him strongly and made him join the Republican movement, first in Spain, and later in France, where he started working on his collection of poems España en el Corazón (1937). The same year he returned to his native country, to which he had been recalled, and his poetry during the following period was characterised by an orientation towards political and social matters. España en el Corazón had a great impact by virtue of its being printed in the middle of the front during the civil war.

In 1939, Neruda was appointed consul for the Spanish emigration, residing in Paris, and, shortly afterwards, Consul General in Mexico, where he rewrote his Canto General de Chile, transforming it into an epic poem about the whole South American continent, its nature, its people and its historical destiny. This work, entitled Canto General, was published in Mexico 1950, and also underground in Chile. It consists of approximately 250 poems brought together into fifteen literary cycles and constitutes the central part of Neruda's production. Shortly after its publication, Canto General was translated into some ten languages. Nearly all these poems were created in a difficult situation, when Neruda was living abroad.

In 1943, Neruda returned to Chile, and in 1945 he was elected senator of the Republic, also joining the Communist Party of Chile. Due to his protests against President González Videla's repressive policy against striking miners in 1947, he had to live underground in his own country for two years until he managed to leave in 1949. After living in different European countries he returned home in 1952. A great deal of what he published during that period bears the stamp of his political activities; one example is Las Uvas y el Viento (1954), which can be regarded as the diary of Neruda's exile. In Odas elementales (1954- 1959) his message is expanded into a more extensive description of the world, where the objects of the hymns - things, events and relations - are duly presented in alphabetic form.

Neruda's production is exceptionally extensive. For example, his Obras Completas, constantly republished, comprised 459 pages in 1951; in 1962 the number of pages was 1,925, and in 1968 it amounted to 3,237, in two volumes. Among his works of the last few years can be mentioned Cien sonetos de amor (1959), which includes poems dedicated to his wife Matilde Urrutia, Memorial de Isla Negra, a poetic work of an autobiographic character in five volumes, published on the occasion of his sixtieth birthday, Arte de pajáros (1966), La Barcarola (1967), the play Fulgor y muerte de Joaquín Murieta (1967), Las manos del día (1968), Fin del mundo (1969), Las piedras del cielo (1970), and La espada encendida.

source of text: Noble Prize Org

Keep a copy of Neruda on your bedside table 

Be like Isabel Allende and have a copy of Neruda in your working space so that by osmosis you tap some of his creativity.

The Essential Neruda: Selected Poems (Bilingual Edition) (Spanish Edition)

Amazon Price: $13.22 (as of 07/12/2009) Buy Now

Twenty Love Poems and a Song of Despair: Dual Language Edition (Penguin Classics)

Amazon Price: $10.40 (as of 07/12/2009) Buy Now

Pablo Neruda: Selected Poems (Edición bilingüe)

Amazon Price: $11.56 (as of 07/12/2009) Buy Now

On the Blue Shore of Silence: Poems of the Sea (Spanish Edition)

Amazon Price: $17.79 (as of 07/12/2009) Buy Now

The Poetry of Pablo Neruda

Amazon Price: $13.60 (as of 07/12/2009) Buy Now

Poems of Pablo Neruda - Online 

Poetry Collection
Pablo Neruda was born in Parral, Chile. He studied in Santiago in the twenties. From 1927 to 1945 he was the Chilean consul in Rangoon, in Java, and then in Barcelona. He joined the Communist Party after the Second World War.

I Spent A Day With Pablo 

by Lori Gloyd

I spent the day with Pablo,
a stranger I yearn to know.
We met at the shore, where
Calle de las Sirenas winds down
to meet the sea, swirling and rolling
like a drunk in a rocky cove.

He is hard to know, this Pablo.
His voice whispers words
I strain to hear.

His puzzling songs-
of lovers and death,
of moss-covered stones
sleeping beneath
the Southern Cross,
of calls to solitude and solidarity-
beguile me.

Am I the woman he longs for?
Am I the lover he yearns to caress
with fingers like fiery rays of an afternoon sun?
Or is it another, distant and ancient,
that evokes his saddest song?

He spits at me, this Pablo,
so I slide back to the sea,
his song growing more dim
until the sea covers over me
and I melt into death.

Poem and images: L. Gloyd (c)

More Votaries of Neruda 

celebrate the impact his work has had on you

If Poetry Found Neruda

If poetry found Neruda,
was he looking,
or did it more...4 points

Quote from Isabel Allende

"When that time comes, I try to be alone and more...0 points

Neruda - Ode to Tomatoes

Ode To Tomatoes
The street
filled with tomatoes,
m more...0 points

Sad Lines 

vote for the saddest lines

Teachers who are engaging and learning how to use Squidoo lenses with their students have been writing the saddest lines. Take the time to vote and let these brave souls know who wrote truly sad lines.

Puppy Dog Eyes

Looking at me with those needy eyes
Listless, wait more...1 point

Saddest Words

To hear the news
The saddest words
Shattering the more...1 point

Memories are all around

Emptiness surrounds me
Memories are all around
The more...1 point

Sad and Lonely

A Sad Life:
Waking up in the dark,
Coming home in more...0 points

So Sad

With heavy heart
I sleep the long lonely road,
con more...0 points

A Sad Life

A Sad Life:
Waking up in the dark,
Coming home in more...0 points

Tears Falling

Tears falling like raindrops from my eyes
My heart more...0 points

Alone in a Wide Ocean

Alone in a wide ocean,
Empty like an abandoned shi more...0 points

What do the saddest lines mean?

So what do the saddest lines mean to you?
Is it th more...0 points

For Ash - Who Was Much Loved 

by Pablo Neruda

My dog has died.
I buried him in the garden
next to a rusted old machine.

Some day I'll join him right there,
but now he's gone with his shaggy coat,
his bad manners and his cold nose,
and I, the materialist, who never believed
in any promised heaven in the sky
for any human being,
I believe in a heaven I'll never enter.
Yes, I believe in a heaven for all dogdom
where my dog waits for my arrival
waving his fan-like tail in friendship.

Ai, I'll not speak of sadness here on earth,
of having lost a companion
who was never servile.
His friendship for me, like that of a porcupine
withholding its authority,
was the friendship of a star, aloof,
with no more intimacy than was called for,
with no exaggerations:
he never climbed all over my clothes
filling me full of his hair or his mange,
he never rubbed up against my knee
like other dogs obsessed with sex.

No, my dog used to gaze at me,
paying me the attention I need,
the attention required
to make a vain person like me understand
that, being a dog, he was wasting time,
but, with those eyes so much purer than mine,
he'd keep on gazing at me
with a look that reserved for me alone
all his sweet and shaggy life,
always near me, never troubling me,
and asking nothing.

Ai, how many times have I envied his tail
as we walked together on the shores of the sea
in the lonely winter of Isla Negra
where the wintering birds filled the sky
and my hairy dog was jumping about
full of the voltage of the sea's movement:
my wandering dog, sniffing away
with his golden tail held high,
face to face with the ocean's spray.

Joyful, joyful, joyful,
as only dogs know how to be happy
with only the autonomy
of their shameless spirit.

There are no good-byes for my dog who has died,
and we don't now and never did lie to each other.

So now he's gone and I buried him,
and that's all there is to it.

Share Lines 

or tell us how much you like Neruda and this lens

Lensmaster

pearlzgal wrote

Words that lap like waves
And separate into syllables
Taking me back to the first time
That I felt rejection
When someone said
How could I marry someone
Of your colour
And I felt my skin separate and
Flow and merge into all its
Cells
Seeking freedom

Reply Posted May 28, 2008

Lensmaster

pkhuddo wrote

Umbrella heads in Lygon Street
Rainy day in my heart
Messages of love now old
Silence the only sound
In this cold, empty house

Reply Posted May 22, 2008

Lensmaster

Birdy wrote

Skye why do you lie?
Your eyes dart in the other direction
Your mouth turns down
Your cheeks bloom red
When you lie Skyez

Reply Posted May 22, 2008

Lensmaster

Fred wrote

I look out my window, the rain is falling,and the mist is obscuring the view of the road. My mind drifts back to that terrible accident that still flashes into my mind

Reply Posted May 22, 2008

Lensmaster

happy wrote

sadness is to think to much
sadness is to think about loneliness
sadness is to think about life and death
sadness is not worth thinking about
think about happiness rather than sadness

Reply Posted May 22, 2008

 
1 of 6 pages