Learn Spanish Fast: Watch a Telenovela

Ranked #3,363 in Education, #80,750 overall

Spanish-language Soaps -- a Fun, Plot-driven Learning Tool

Spanish students: Have you had it with verb conjugations, with figuring out whether to use le, la or lo and -- last but not least -- with making sense of that baffling "Mode" your Spanish teacher calls the Subjunctive?

Take some of the stress out of your less than pluperfect life and watch a Spanish-language telenovela. Telenovelas are soap operas; Mexico's telenovelas are considered the best among the millions of viewers worldwide who enjoy this genre. In the United States, the Univision and Telemundo networks offer the most telenovelas, and these networks come with basic cable in many of the U.S. markets.

So sit back, grab the remote and enjoy a telenovela. Be sure to set the subtitles to Spanish so that you can read the action while watching the actors love, fight and stab each other in the back. (I promised this would be more fun than conjugating verbs!).

Why telenovelas?

...Or, Then What Happened?

People love a good story -- A main character with goals and aspirations. Conflict that prevents our hero from getting the girl or the guy. A villain. Business deals gone bad. Telenovelas are a great tool for learning Spanish. Because they are plot-driven, the characters are not overly complicated and much can be figured out by watching a character's body language alone. Each episode ends with a cliffhanger, so you WANT to tune in again same time, same station. What a motivator! Add to that subtitles in Spanish, and you soon learn to get a good feel for conversational Spanish.

Are you a beginning Spanish student? Do not fret. Start out by watching English-language subtitles. Slowly you will find yourself picking up bits and pieces of conversational Spanish.

Telenovelas from Amazon

Loading

New Telenovela premiers in the U.S.

Televisa presenta "La Que No Podia Amar"

January 2012 marked the U.S. debut of the Mexican telenovela "La Que No Podia Amar." It is the story of Ana Paula, a young woman who is forced to marry a man she does not love so that she can save the life of her brother. The story is set in Chiapas, a state in southern Mexico near the border with Guatemala.

The settings include a large, Mexican hacienda complete with cattle and horses; the cosmopolitan life of the capital city of Chiapas, Tuxtla-Gutierrez, as well as the fishing town of Boca del Cielo. Pictured here is the San Marcos Cathedral in Tuxtla-Gutierrez.

photo credit: Alejandro Linares Garcia, wikimedia commons.

En Nombre del Amor

Learn Spanish Fast

La senorita Carlota Espinosa de los Monteros is -- in my opinion -- the best TV villain since J.R. Ewing. In this scene Carlota, played by Mexican actress Leticia Calderon, decides she has had it with the neighborhood doctor, Rodolfo Bermudez. The doctor is investigating Carlota's nefarious scheming; she would prefer he sticks to stethoscopes. Spoiler alert: Dr. Bermudez survives the assault on his life featured in this video. By the end of the telenovela, good trumps evil and love conquers all.
en nombre del amor-carlota le dispara a rodolfo
by silviu877 | video info

25 ratings | 57,424 views
curated content from YouTube

Help!

What does this mean in English?

Once you are hooked on a telenovela, you will want to look up those words you desperately need to know. Here is the best tool I know of to help you do just that.
Loading

Please let me know you stopped by

Learn Spanish Fast

  • Li-Li-ThePinkBookworm Apr 1, 2012 @ 6:20 pm | delete
    A good lens overviewing a fun method of learning Spanish.

    Li Li
  • hlkljgk Feb 13, 2012 @ 12:51 pm | delete
    good, unique idea
  • Classicvideogamesplus Jan 31, 2012 @ 12:06 am | delete
    I agree about watching Spanish programming to learn the language. My wife watches Telenovelas and my favorite that I enjoyed a few years back was Sonar no cuesta Nada.
  • JziE Jan 9, 2012 @ 9:49 pm | delete
    Really love watching one of these but I never finish to the end.
  • poddys Dec 6, 2011 @ 2:13 am | delete
    I have watched quite a few of these, the main problem though is the type of Spanish that you end up learning, especially if they are Mexican ones, because Mexican Spanish is different to the other Hispanic countries in the Americas. Well they are all different actually, especially in Paraguay where the Spanish is mixed with the local Guarani Indian language and they speak faster than the small print on a tv commercial. You get some that are Brazilian too, dubbed into Spanish or with subtitles. I find the subtitled ones quite good for learning as well, since I can read them. Good ideas, and listening to a language is the best way to learn it.
  • Load More

About Me

Joyce T. Mann

Loading

by

joycetmann

Hi there! I'm Joyce T.Mann. I grew up on a farm in Bucks County, Pennsylvania where I now live with my husband, Kurt Pfitzer. We have two grown kids -... more »

Feeling creative? Create a Lens!