Legalese

Ranked #3,070 in Business & Work, #114,307 overall | Donates to Squidoo Charity Fund

[Legalese: Lawyers' Jargon]

 
Legalese = Lawyers' Jargon

Any other acts whatsoever beyond the reasonable control of the Party affected, then the Party so affected shall upon giving prior written notice to the other be excused from such performance to the extent that such cause prevents, restricts or interferes with it PROVIDED THAT it shall use its best to avoid or remove such cause of non performance and shall continue performance hereunder with the utmost despatch whenever such causes are removed; then upon such prevention, restriction or interference as aforesaid arising, the Investors and the Company shall meet forthwith to discuss what modifications (if any) may be required to the terms of this Agreement in order to arrive at an equitable solution.

What is really wrong with legalese?

Linguists identify legalese as a distinctive dialect. One reason this has come about is that legalese has not evolved in step with modern English. Language is constantly evolving with daily usage. But legal language has been conservative and somewhat static.

* Legalese uses outdated grammar and sentence structures. It also tends to use improper or non-standard punctuation, passive voice, and awkward pronoun references
* Legalese is wordy, turgid, and impersonal.
* Legal language suffers from the use of archaic vocabulary.
* Legalese suffers from an excessive use of jargon and technical terms without the definitions that the layperson requires.
* It has some genuine legal terms of art that Professor Robert Benson defines in a question: Does the term have an uncontroversial core meaning that could not be conveyed succinctly in any other way? Benson suggests that there are less than 100 genuine legal terms of art. When used with the layperson, terms of art should be explained.
* It uses everyday words while giving them extraordinary connotations and meanings without defining those special meanings.
* It clings to foreign words, especially french and latin.

The point I am making is that legalese is an outmoded legal institution which law schools teach us to use. Legalese is a block to communication with clients; it has made lawyers the butt of jokes for centuries. Chaucer ridiculed lawyers for their langauge.

Legalese was once defined as "the language of lawyers that they would not otherwise use in ordinary communications but for the fact that they are lawyers".1

A legalism has been defined as "a word or phrase that a lawyer might use in drafting a contract or a pleading but would not use in conversation with his wife".2 The definition should, of course, add "or her husband".

1. Robinson, Drafting - Its Substance and Teaching. 25 J.of Legal Education 514,516 n.12(1973) quoted in A Brief for Plain English Wills and Trusts, Thomas S. Word, Jr. University of Richmond Law Review, Vol. 14 Spring 1980 No.3 471

2. Smith, A primer of Opinion Writing, For New Judges, 21 Arkansas Law Review 197, 209 (1967) quoted in Word as above.

Legalese

Legalese Humor
Object lessons in Legalese. What's the funniest thing about them? The real-life examples are just as funny as the fictional ones. See for yourself!
A brief history of Plain English
A bit of history and the growth of plain legal language from the U.S. perspective, from the blawg The Party of the First Part.

Coping with Legalese

The Law Student's Guide to Good Writing
Kent Law School's Marc A. Grinker offers writing tips with before and after examples; link at bottom leads to exercises.
The Mississippi Bar Association - Guide To Legalese
Definitions
Eschew, Evade, and/or Eradicate Legalese
by Prof. Eugene Volokh, UCLA Law School
Some common clunkers, and their simpler, more readable replacements. The replacements aren't always perfect synonyms, but 90% of the time they're better than the original.
TLC Drafting Manual--Style and Usage--Legalese and Preferred Usage
Sec. 7.29. Legalese and Preferred Usage. Avoid using words that merely make a draft look legal and impressive.
Multi-lingual Legal Glossary
Plain language definitions translated to 7 languages

My other lenses on writing

Plain language and Better Legal Writing

Plain Language AKA Plain English
Be the Change You Want to See!
Better Legal Writing Is Clear and Simple
How to do it.
Legal Writing Blawgs
A carnival of legal writing blogs

Transaction Legalese Bingo

http://www.bullshitbingo.net/cards/transactionlegalese/

A game to play while sitting through the negotiations or the drafting instructions.

Books from Amazon

Loading

Weirdly Unrelated Stuff on Amazon

Loading

The Center of Legalese in Our Era

Legalese on eBay

Loading

While you're waiting, check this out...

Loading

New Guestbook

  • bonnair Apr 27, 2012 @ 10:46 am | delete
    I am glad to see your nice lens and ver informative post..

    Electronics cigarettes, Disposable cigar
  • kerryireland Feb 20, 2012 @ 1:13 pm | delete
    Nice to read this article thanks for posting a informative article for us.
    Discover Ireland
  • kerryireland Feb 20, 2012 @ 1:13 pm | delete
    Nice to read this article thanks for posting a informative article for us.
    Discover Ireland
  • Zackmiller Jan 15, 2012 @ 4:45 am | delete
    This is such a beautiful lens that I will have to come back to it again and again.Last minute reisen
  • Netlawmanau Dec 28, 2011 @ 7:23 am | delete
    Excellent and very informative post/lense. The main thing in this post that you said , documents should be descriptive and in plain English. Once again best of luck for the next post/lense. Legal documents Australia
  • ajayshirma Mar 27, 2011 @ 11:13 pm | delete
    Awesome!article very informative for me. Thanks for your good information.

    consultant contract
    franchise agreement
  • netlawman0 Mar 27, 2011 @ 2:15 am | delete
    Great article really nice post and very interesting
    legal-documents
  • khurramriaz Feb 26, 2011 @ 1:13 am | delete
    Your article is really interesting and informative.
  • Sep 4, 2010 @ 7:42 am | delete
    Thumbs up!
    Great lens... very informative. Thanks for the good read.
    -----------------------------
    Magniwork Review

Thanks for stopping by.

Thanks for stopping by! If you found this lens useful, scroll up and rate it by clicking on a star. And learn more about Plain Language and Legalese at PlainLanguage.com.



All contents of this lens ©2008 Cheryl Stephens. Plain Language Wizardry is a trademark of Cheryl Stephens.

by

Cheryl

I am interested in how people communicate and relate to one another. I am a mentor, a muse, a friend, a teacher, and a retired consultant and lawyer.... more »

Feeling creative? Create a Lens!