Ariel Ramirez' Misa Criolla (Creole Mass) was composed in 1963
Pope John XXIII had summoned a Vatican Council in 1962, the principle concern being the need for a manner of worship that included all worshippers. The Council ordered that the official language of the western Rites of the Catholic Church be changed from latin to the vernacular. A call went out to composers to create new music for worship in the languages of the people.
Program notes © Shulamit Hoffmann
Photo courtesy arielramirez.com
Program notes © Shulamit Hoffmann
Photo courtesy arielramirez.com
Fan Viva la Musica!
Facebook Fan box widget may not always appear in the Workshop. Please preview or publish your lens to see the widget.
Misa Criolla Analysis
by Shulamit Hoffmann
Ten years earlier Ramirez has wanted to write a mass in folkloric idiom, but clerics had advised him that a mass sung in Spanish was not permissible. When the Vatican Council refuted the longstanding sole legitimacy of Latin, Ramirez had already written most of the Misa Criolla. He quickly enlisted the help of the Liturgical Advisor to Latin America, Padre Catena, to finesse the text, and the director of the Choir of the Basilica del Socorro in Santiago, Padre Segade, to craft choral parts.
Ramirez, An Argentinean himself, did not simply set a text in Spanish: he infused his Misa with Hispano-American flavor, using traditional melodies, rhythms, harmonies, and instrumentation.
The Kyrie ("Lord, have mercy upon us") captures the vast solitude and aridity of the plateaux of the Andes. Two Andean songs, vidala and baguala, are combined. Vidala, a song of Argentine Indians, has two voices in parallel thirds, accompanied by drums and guitar. The baguala's rhythm pattern is long, short-short.
The Gloria ("Glory to God in the highest, and peace to all people on earth") is in three sections with an introduction. A plaintive and haunting instrumental call, the yaravi, opens the movement. This breaks into the first carnavalito, a joyful, catchy duple-meter dance found collectively in north-west Argentina, Bolivia, and Peru. A reprise of the soulful yaravi heard in the introduction is now given to the choir and soloists as a recitative, asking for the forgivemess of sins. The festive, carnival scene returns with even more ebullience than the first.
The Credo ("God almighty who made heaven and earth"), the confession of belief in Jesus Christ is underscored by the chacarera trunca, in which duple rhythms interlock with triples in the percussion and alternate between measures in the voice parts, setting up a heightened excitement.
The Sanctus ("Holy, holy, holy") is fuelled by the tension of the cochabambino: again, two rhythms butt against each other: one a defiant short, long; the other a more loping long, short, long. At times as many as seven different rhythms are played simultaneously.
The Agnus Dei ("Lamb of God") is a pampa: reverential and tender, it nobly beseeches peace and brings to a close a work that has run the gamut from earthy exuberance to innermost spiritual yearning.
Ironically and magnificently, this music, so rooted in a specific regional folklore, has profound resonance that is both personal and universal.
Program notes © Shulamit Hoffmann
Ramirez, An Argentinean himself, did not simply set a text in Spanish: he infused his Misa with Hispano-American flavor, using traditional melodies, rhythms, harmonies, and instrumentation.
The Kyrie ("Lord, have mercy upon us") captures the vast solitude and aridity of the plateaux of the Andes. Two Andean songs, vidala and baguala, are combined. Vidala, a song of Argentine Indians, has two voices in parallel thirds, accompanied by drums and guitar. The baguala's rhythm pattern is long, short-short.
The Gloria ("Glory to God in the highest, and peace to all people on earth") is in three sections with an introduction. A plaintive and haunting instrumental call, the yaravi, opens the movement. This breaks into the first carnavalito, a joyful, catchy duple-meter dance found collectively in north-west Argentina, Bolivia, and Peru. A reprise of the soulful yaravi heard in the introduction is now given to the choir and soloists as a recitative, asking for the forgivemess of sins. The festive, carnival scene returns with even more ebullience than the first.
The Credo ("God almighty who made heaven and earth"), the confession of belief in Jesus Christ is underscored by the chacarera trunca, in which duple rhythms interlock with triples in the percussion and alternate between measures in the voice parts, setting up a heightened excitement.
The Sanctus ("Holy, holy, holy") is fuelled by the tension of the cochabambino: again, two rhythms butt against each other: one a defiant short, long; the other a more loping long, short, long. At times as many as seven different rhythms are played simultaneously.
The Agnus Dei ("Lamb of God") is a pampa: reverential and tender, it nobly beseeches peace and brings to a close a work that has run the gamut from earthy exuberance to innermost spiritual yearning.
Ironically and magnificently, this music, so rooted in a specific regional folklore, has profound resonance that is both personal and universal.
Program notes © Shulamit Hoffmann
Viva la Musica Recommendations
Ramirez and Other Music of the Americas
These are truly rhythms that move us body and soul
Donate Directly to Viva la Musica
All donations are used to directly advance our mission.
Our goal is to promote education and to foster a global network of culture, peace and mutual respect among all the world's peoples.
We are trying to grow into a new venue at Carrington Hall in Redwood City, CA and to expand our work with local high schools and colleges by providing scholorships to students who want to sing with us. Donations received through Squidoo will go directly to fund these two programs.
Our goal is to promote education and to foster a global network of culture, peace and mutual respect among all the world's peoples.
We are trying to grow into a new venue at Carrington Hall in Redwood City, CA and to expand our work with local high schools and colleges by providing scholorships to students who want to sing with us. Donations received through Squidoo will go directly to fund these two programs.
A Taste of Misa Criolla by Ariel Ramirez
Features Zamba Quipildor's Recording on YouTube
Solo singer/solista: Zamba Quipildor. Ariel Ramirez chose him to sing the misa back in 1974. Director: Facundo Ramírez. Coro/Choir: Lagun Onak NO A LAS PAPELERAS!!! pictures of Argentina.
powered by Youtube
Misa Criolla - Cordero de Dios
Jose Carrares
How does he hit those high notes so calmly?
Misa Criolla on eBay
Learn More About Viva la Musica
Major Works by Viva la Musica!
by VivaLaMusica
Shulamit Hoffmann is founder and artistic director of Viva la Musica and an adjunct faculty member of the College of San Mateo.
Ms. Hoffmann, currentl...
more »
- 42 featured lenses
- Winner of 6 trophies!
- Top lens » Peter Yarrow
Feeling creative?
Create a Lens!
